Francesca Nuti Pontes Cricelli
-
Resumo
-
Doutora em Literaturas Estrangeiras e Tradução pela Universidade de São Paulo FFLCH - DLM (2019) com pesquisa sobre as cartas de amor de Giuseppe Ungaretti para Bruna Bianco, acervo descoberto pela pesquisadora. Possui graduação em Media e Giornalismo - Università degli Studi di Firenze (2005) e mestrado em Ciência Política pela Universidade de São Paulo (2011). É poeta e tradutora com livros publicados no Brasil, Itália, Islândia e Estados Unidos. Viajou para muitos países apresentando seus trabalhos acadêmicos e frequentando festivais de poesia, em países como China, índia, Nicarágua, Turquia, Itália, Brasil e Espanha.
-
-
Livros publicados: 8
- CRICELLI, F. N. P. . Dias de abandono. : , 2016 . p. ISBN: 8525061832.
- CRICELLI, F. N. P. . Lettere/Cartas 1966/1967 (tradução). : , 2013 . p. ISBN: 9788804315728.
- CRICELLI, F. N. P. . Tudo que toca o ollhar, Scriptorium. : , 2013 . p. ISBN: 999999999X.
- CRICELLI, F. N. P. . Repátria, Selo Demônio Negro. : , 2015 . p. ISBN: 9788804681137.
- CRICELLI, F. N. P. . 16 poemas + 1. : , 2017 . p. ISBN: 000000000X.
- CRICELLI, F. N. P. . 16 ljó? + 1, Sagarana forlag, Reykjavík. : , 2017 . p. ISBN: 999999999999X.
- CRICELLI, F. N. P. . Repátria, Carta Canta. : , 2017 . p. ISBN: 9788847227897.
- CRICELLI, F. N. P. ; RAMAT, S. . Lettere a Bruna. : , 2017 . p. ISBN: 9788804681137.
-
Textos em jornais de notícias/revistas: 19
- CRICELLI, F. N. P. . http://www.atelierpoesia.it/portal/it/poesia-it-mul/poesia-italianamul/ item/723-francesca-cricelli-due-inediti (poesia) . http://www.atelierpoesia.it , , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Entrevista a Giorgio de Marchis e Gian Luigi De Rosa, Cadernos de Literatura em Tradução (entrevista/2017) . Cadernos de Literatura em Tradução , , . .
- CRICELLI, F. N. P. . 100 grandes poemas da Índia, Cadernos de Literatura em Tradução (tradução/2018) . 100 grandes poemas da Índia, Cadernos de Literatura em Tradução , , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Revista Cult - De Qinghai para o mundo . Revista Cu , , 16 nov. 2016.
- CRICELLI, F. N. P. . Revista Cult, Abril 2017, Correspondência entre ausentes . Revista Cult , , 10 abr. 2017.
- CRICELLI, F. N. P. . Il ricordo di Yeltsin . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . La visita di Benedetto XVI in Brasile . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Intervista e incontro con Cristina Oiticica e le sue opere . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Russia alla conquista del Polo Nord . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Elezioni in Marocco, solo il 37% si reca alle urne . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Obama-Rousseff: un incontro per riallineare legami . Meridiani Relazioni Internazionali , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Caos aereo in Brasile, la tragedia annunciata . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Polonia e Svizzera alle urne: una lezione di democrazia e la rappresentazione della contraddizione . Periodicamente.it , , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Birmania, paese di monaci e guerra civile . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Il dramma di Betancourt . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . L'aborto che imbarazza . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Giornalisti in trappola, Rio de Janeiro e lo stato parallelo . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Il tiro alla fune di Cesare Battisti . Periodicamente.it , Italia , . .
- CRICELLI, F. N. P. . Benazir Bhutto: morta per portare la democrazia . Periodicamente , Italia , . .
-
Outras Produções Bibliográficas: 2
- CRICELLI, F. N. P. . Nas margens de mundos infinitos. Rio de Janeiro : Imago , 2011 (Tradução)
- CRICELLI, F. N. P. . O que é a Filosofia Política?. São Paulo : Leviathan, Creative Commons Attribution , 2011 (Tradução)
-
Trabalhos técnicos: 1
- CRICELLI, F. N. P. . Delegada do Prêmio Mundial de Poesia NOSSIDE, patrocinado pela UNESCO, no estado de São Paulo. 2011 (Outra)
-
Apresentações de Trabalho: 6
- CRICELLI, F. N. P. . Casa das Rosas apresenta palestra sobre poesia italiana com Francesca Cricelli. 2017 (Conferência)
- CRICELLI, F. N. P. . Academic Seminar at University of Iceland, Reykjavík, Department of Translation Studies/Veröld Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages, invited by Professor Gauti Kristmannsson (Iceland, Autumn 2017) ?Giuseppe Ungaretti?s translations in his love letters to Bruna Bianco: how translation fertilizes his writing?.. 2017 (Seminário)
- CRICELLI, F. N. P. . ABRALIC ? UERJ ?Giuseppe Ungaretti tradutor por amor: a relação entre tradução e escrita nas cartas para Bruna Bianco?. 2016 (Comunicacao)
- CRICELLI, F. N. P. . ?Ti aspettavo nel tempo: tradução comentada e reflexão teórica sobre as cartas de Giuseppe Ungaretti a Bruna Bianco?. 2015 (Congresso)
- CRICELLI, F. N. P. . III Jornada Paulista de Literatura Italiana Traduzida ,4,5 de novembro Universidade de São Paulo ?Ti aspettavo nel tempo: tradução comentada e reflexão teórica sobre as cartas de Giuseppe Ungaretti a Bruna Bianco?. 2015 (Congresso)
- CRICELLI, F. N. P. . Representação política e dramartugia: convergências metafóricas. 2011 (Seminário)
-
Organização de eventos: 4
- CRICELLI, F. N. P. . Assistente de curadoria do 10o Festival de Cinema Italiano no Brasil para a Câmara de Comércio Ítalo-Brasileira. 2013 (Câmara de Comércio Ítalo-Brasileira)
- CRICELLI, F. N. P. . Curadora e Coordenadora de produção do Projeto ?Daquela Estrela a outra?, exposição em homenagem ao poeta Giuseppe Ungaretti, do MIB Momento Itália Brasil para a Casa das Rosas ? Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura.. 2012 (Casa das Rosas ? Espaço Haroldo de Campos de Poesia e Literatura.)
- CRICELLI, F. N. P. . Produtora e co-fundadora do grupo OSNÁUTICOS com Alex Dias. Produção de projetos literários e poéticos para a rede SESC, Centro Cultural São Paulo, Bienal Internacional do Livro de São Paulo, Casa das Rosas, Casa Guilherme de Almeida, Bloomsday. 2011 (Casa das Rosas, Casa Guilherme de Almeida, Bloomsday, $esc)
- CRICELLI, F. N. P. . Produtora convidada do projeto ?Poesia dos Quatro Cantos? do Centro Cultural São Paulo, produção dos espetáculos de poesia italiana, do médio oriente, palestina, persa, libanesa e argentina. 2013 (Centro Cultural São Paulo)
-
Curso de curta duração ministrado: 1
- CRICELLI, F. N. P. . TRADUZINDO GIUSEPPE UNGARETTI. 2017 (CASA GUILHERME DE ALMEIDA CENTRO DE ESTUDOS DE TRADUÇÃO LITERÁRIA)
-
Projetos de Pesquisa: 3
-
Nome do projeto: Uma abordagem estético-dramatúrgica para a representação política (2008
- 2011
Natureza: Pesquisa
Integrantes: CRICELLI, F. N. P. .
Descrição: Pesquisa de dissertação de mestrado sobre as convergências entre representação política e representação dramatúrgica na democracia. Junto aos autores que trataram o tema da representação política e democracia (MANIN, URBINATI, PITKIN, ANKERSKMIT,SENNETT) estudaram-se autores e teóricos da dramaturgia do século XX (STANISLAVSKI, BRECHT, GROTOWSKI) para explorar a relação entre representação política e teatral, espaço público e privado, representação e visibilidade do poder. -
Nome do projeto: Armi nucleari in India e Pakistan fattori stabilizzanti e destabilizzanti (2004
- 2005
Natureza: Pesquisa
Integrantes: CRICELLI, F. N. P. .
Descrição: Pesquisa deesenvolvida durante o trabalho de conclusão de curso de graduação. -
Nome do projeto: Diálogos em Tradução: Cartas de Giuseppe Ungaretti a Bruna Bianco (2012
- 2018
Natureza: Outra
Integrantes: CRICELLI, F. N. P. .
Descrição: A partir da curadoria em 2012 da exposição de uma estrela a outra para a Casa das Rosas e do descobrimento das Cartas de Giuseppe Ungaretti para Bruna Bianco, começamos a transcrição, anotação e preparação do texto para o estudo do doutorado e para a edição italiana do livro (Mondadori, 2017). Foco na revisão da trajetória literária de Ungaretti narrada por si mesmo nas cartas, suas observações sobre a escrita poética e a tradução de poesia, suas narrativas de viagens durante os anos da correspondência, sua relação literária com os artistas plásticos que o influenciaram e que cita em sua correspondência, a essência de uma correspondência amorosa e o lugar da carta dentro da crítica literária
-
Nome do projeto: Uma abordagem estético-dramatúrgica para a representação política (2008
- 2011
-
Formação Acadêmica: 3
-
Graduacao:
-
Curso: Media e Giornalismo
Nome da Instituição: Università degli Studi di Firenze
Título: Fattori stabilizzanti e destabilizzanti della proliferazione nucleare in India e Pakistan
Ano de conclusão: 2005
-
Curso: Media e Giornalismo
-
Mestrado:
-
Curso:
Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
Ano de conclusão: 2011
-
Curso:
-
Doutorado:
-
Curso: Estudos da Tradução
Nome da Instituição: Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas
Ano de conclusão: Atual
Status do curso: Em_andamento
-
Curso: Estudos da Tradução
-
Graduacao:
-
Atuação Profissional: 11
-
Istituto Italiano di Cultura:
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2011 -
2014
).
Outras informações: professora
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2011 -
2014
).
-
International Honors Program:
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2011 -
2011
).
Outras informações: trabalho exercído no Brasil durante a permanência de 35 alunos norte-americanos num projeto de pesquisa e estudo sobre o sistema de saúde pública brasileiro e seu impacto em comunidades dos bairros de São Paulo.
Outras informações: assistente
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2011 -
2011
).
-
United Nations Information Center (UN):
-
Tipo de vínculo: Livre (2004 -
2004
).
Outras informações: estágio no Centro de Informações da Organização das Nações Unidas em Nova Déli (Índia) e pesquisa para o trabalho de conclusão de curso de graduação.
Outras informações: responsável comunicação
-
Tipo de vínculo: Livre (2004 -
2004
).
-
Marcha Mundial das Mulheres:
-
Tipo de vínculo: Livre (2011 -
2011
).
Outras informações: intérprete voluntária durante as reuniões do comitê internacional do movimento Marcha Mundial das Mulheres com Emilia Castro (Québec), Michéle Spieeler (Suiça), Miriam Nobre (Brasil), Nana Aicha (mali), Saleha Athar (Paquistão), Wilhelmina Trout (África do Sul), Gladys Alfaro (México) e Jean Enriquez (Filipinas).
Outras informações: intérprete
-
Tipo de vínculo: Livre (2011 -
2011
).
-
Information Safety and Freedom:
-
Tipo de vínculo: Livre (2002 -
2003
).
Outras informações: tradutora, intérprete, jornalista
-
Tipo de vínculo: Livre (2002 -
2003
).
-
Universidade de São Paulo:
-
Tipo de vínculo: Livre (2008 -
2011
).
Outras informações: pesquisa disstertação de mestrado
-
Tipo de vínculo: Livre (2008 -
2011
).
-
Università degli Studi di Firenze:
-
Tipo de vínculo: Livre (2004 -
2005
).
Outras informações: pesqusiadora
-
Tipo de vínculo: Livre (2004 -
2005
).
-
Casa Guilherme de Almeida:
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2015 -
Atual
).
Outras informações: Docente de Intelecção de Literatura Italiana
Outras informações: Docente de Intelecção de Literatura Italiana
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2015 -
Atual
).
-
Casa das Rosas:
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2017 -
Atual
).
Outras informações: Docente do CLIPE Curso Livre de Preparação do Escritor
Outras informações: Docente do CLIPE Curso Livre de Preparação do
-
Tipo de vínculo: Colaborador (2017 -
Atual
).
-
Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas:
-
Tipo de vínculo: Livre (2015 -
Atual
).
Outras informações: aluna de doutorado
-
Tipo de vínculo: Livre (2015 -
Atual
).
-
CADERNOS DE LITERATURA EM TRADUÇÃO:
- Tipo de vínculo: Livre (2015 - Atual ).
-
Istituto Italiano di Cultura: