Thais Marçal Passos Sarmento
-
Resumo
-
Thais Marçal Passos Sarmento é mestre em Letras pela Universidade de São Paulo (2016) e graduada em bacharelado e licenciatura do curso de Letras - Português - Espanhol pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (2008). Possui o certificado de proficiência em espanhol DELE, de nível superior, reconhecido internacionalmente. Realiza pesquisas que abrangem as áreas de Estudos da tradução e tradução em Língua Espanhola; participou de eventos como intérprete e monitorias. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Estudos da Tradução. Atuou como professora substituta de espanhol na Universidade do Rio de Janeiro e é professora concursada de espanhol da Rede Estadual do Rio de Janeiro.
-
-
Livros publicados: 1
- Adriana Zavaglia ; SILVA, B. Z. ; SARMENTO, Thais Marçal Passos . Estudos tradutológicos [recurso eletrônico] : primeiros passos.. São Paulo : CITRAT/FFLCH/USP, 2016 . 118p. ISBN: 9788575062753.
-
Trabalhos em Anais: 10
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . Do poema à 'Canción': uma tradução de Chico Buarque. In: II Jornada TRADUSP , 2013 , São Paulo. II Jornada TRADUSP. : , 2013.
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: as diferentes estratégias da tradução de canção do português ao espanhol. In: III Jornada do Programa de Pós-Graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana , 2012 , São Paulo. III Jornada do Programa de Pós-Graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana. : , 2012.
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . XXXII Semana do Tradutor. In: XXXII Semana do Tradutor - Faces da Tradução , 2012 , São José do Rio Preto. XXXII Semana do Tradutor - Faces da Tradução. : , 2012.
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . A noção de equivalência em tradução de canção.. In: XI Congresso Internacional da Abrapt e V Congresso Internacional de Tradutores , 2013 , Florianópolis - Santa Catarina. Caderno de Resumos XI Congresso Internacional da Abrapt e V Congresso Internacional de Tradutores. Florianópolis : UFSC, 2013. p. 159 - 159.
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: analisando a tradução do português ao espanhol em canções de protesto. In: VII Congresso Brasileiro de Hispanistas , 2012 , Salvador - Bahia. Caderno de resumos do VII Congresso Brasileiro de Hispanistas. : , 2012.
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: analisando a tradução do português ao espanhol em canções de protesto. In: VII Congresso Brasileiro de Hispanistas , 2013 , Salvador - Bahia. Atas do VII Congresso Brasileiro de Hispanistas. São Paulo : FFLCH-USP, 2013. p. 1113 - 1119.
- VARGAS, Diego da Silva ; SARMENTO, Thais Marçal Passos ; GERHARDT, A. F. L. M. ; REBOLLO COUTO, Letícia . (Re)pensando atividades de leitura em Espanhol-LE. In: Congreso Internacional de Professores de Línguas Oficiais do Mercosul , 2011 , Foz do Iguaçu. Anais do Congreso Internacional de Profesores de Lenguas Oficiales del Mercosur. São Paulo : APEESP, 2011. p. 296 - 305.
- VARGAS, Diego da Silva ; SARMENTO, Thais Marçal Passos ; REBOLLO COUTO, Letícia . Como elaborar uma prova de Leitura em Espanhol Língua Estrangeira a partir de objetivos textuais e discursivos?. In: VI Fórum CLAC - Desafios Contemporâneos para o Ensino de Línguas , 2008 , Rio de Janeiro. VI Fórum CLAC - Desafios Contemporâneos para o Ensino de Línguas. Rio de Janeiro : Caderno de Resumos, 2008.
- GERHARDT, A. F. L. M. ; SARMENTO, Thais Marçal Passos ; VARGAS, Diego da Silva . (Re)pensando atividades de leitura em Espanhol-LE. In: I Congresso Internacional de Professores de Línguas Oficiais do MERCOSUL (I CIPLOM) , 2010 , Foz do Iguaçu. I CIPLOM - I Congresso Internacional de Professores de Línguas Oficiais do MERCOSUL e I Encontro Internacional de Associações de Professores de Línguas Oficiais do MERCOSUL. Cascavel : Coluna do Saber, 2010. p. 61 - 61.
- VARGAS, Diego da Silva ; SARMENTO, Thais Marçal Passos . Atividades escolares de leitura em Espanhol-LE: uma perspectiva cognitivista.. In: XIV Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol , 2011 , Niterói. XIV Congresso Brasileiro de Professores de Espanhol - Caderno de Resumos. Rio de Janeiro : APEERJ, 2011. p. 24 - 24.
-
Outras Produções Bibliográficas: 2
- Gabriela Magistris ; SARMENTO, Thais Marçal Passos . La infancia en y desde América Latina. Producción, instituciones y políticas de infancia.. Rio de Janeiro : Universidade Federal do Rio de Janeiro , 2014 (Tradução)
- OLIVEIRA, S. B. C. ; SARMENTO, Thais Marçal Passos . Tiempo, silencio y olvido: Qué quedó de la experiencia de los jóvenes de Santa María?. Rio de Janeiro : Universidade Federal do Rio de Janeiro , 2014 (Tradução)
-
Apresentações de Trabalho: 11
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . A noção de equivalência em tradução de canção.. 2013 (Congresso)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . Do poema à 'Canción': uma tradução de Chico Buarque. 2013 (Comunicacao)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: as diferentes estratégias da tradução de canção do português ao espanhol. 2012 (Outra)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: as diferentes estratégias da tradução de canção. 2012 (Outra)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re) Construção de Chico Buarque: aanalisando a tradução do português ao espanhol em canções de protesto. 2012 (Congresso)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . Discutindo equivalência e fidelidade na tradução de canção. 2013 (Conferência)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos ; VARGAS, Diego da Silva . Como elaborar uma prova de Leitura em Espanhol Língua Estrangeira a partir de objetivos textuais e Discursivos?. 2008 (Comunicacao)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos ; VARGAS, Diego da Silva . Atividades escolares de leitura em espanhol-LE: uma perspectiva cognitivista. 2011 (Comunicacao)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . (Re)pensando atividades de leitura em espanhol/LE. 2010 (Comunicacao)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . O IMPACTO DA MUDANÇA TECNOLÓGICA NA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA BRASILEIRA - A VISÃO DA LITERATURA. 2002 (Outra)
- SARMENTO, Thais Marçal Passos . Conceito de autor na Literatura Portuguesa no século XVIII. 2004 (Outra)
-
Organização de eventos: 1
- GUTIERREZ, A. ; CRUZ, A. A. T. ; SILVA, B. Z. ; OLIVEIRA, B. M. ; SIMOES, C. L. ; CHECCHIA, C. ; SANTOS, D. D. ; SANTOS, E. N. ; SOUZA JUNIOR, J. R. ; TALLEI, J. ; ROCHA, J. M. C. ; LOCOSELLI, L. F. ; SOKOLOWICZ, L. ; SIERRA, M. ; COSTA, M. ; MORAES, V. ; SARMENTO, Thais Marçal Passos . III Jornada de Programa de Pós-Graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana. 2012 (Universidade de São Paulo)
-
Projetos de Pesquisa: 2
-
Nome do projeto: Pesquisa e formação de tradutores no par linguístico espanhol-português (2008
- 2012
Natureza: Pesquisa
Integrantes: SARMENTO, Thais Marçal Passos , VARGAS, Diego da Silva , REBOLLO COUTO, Letícia , SANTOS, Cíntia Ferreira dos , SILVA, Jorge Luis Rocha da , VASQUEZ, R. P. , SANTANA, Samara Santos , PASSOS, Luzia de Cássia Almeida .
Descrição: Aplicações da linguistica de corpus, da linguistica contrastiva e da terminologia ao ensino da traducao. Leitura e produção de texto escrito para a tradução, particularmente a tradução audiovisual, considerando a funcao pragmática, elementos de variação, tradições discursivas e generos textuais. Analise sistemico-funcional de narrativas, diálogos, instruções, descrições e da argumentação em portugues e espanhol. Pragmática intercultural e suas aplicações ao estudo de pedidos, desacordos, cálculo da distância interpessoal. Estratégias de junção e coesão temporal utilizadas em diversos generos de textos narrativos, descritivos, argumentativos, descrições e diálogos e em particular no processo de tradução de narrativas ficcionais e cinematográficas e sua retextualização. Propomos uma análise da coesão temporal a partir de princípios da lingüística sistêmica relacionada à perspectiva da análise textual baseada em corpus. Segundo Pagano (2005), a análise de textos no par lingüístico português-espanhol é uma prática ainda pouco desenvolvida, sobretudo no âmbito dos Estudos de Tradução. Tratamos corpora de pequenas dimensões, anotados manualmente, o que implica, segundo a autora, em um trabalho demorado e minucioso de etiquetamento para uma análise de categorias discursivas. -
Nome do projeto: Iimplicações da Mudança Tecnológica na Administração Pública Brasileira - O Caso Ministério da Fazenda (2002
- 2003
Natureza: Pesquisa
Integrantes: SARMENTO, Thais Marçal Passos , TENÓRIO, F. G. , FIGUEIREDO, P. C. N. , DUTRA, J. L. A. , MAGALHÃES, Carla Marisa Rebelo de , TEIXEIRA, Vanessa Siqueira Alves , TELLES, F. S. .
Descrição: Tem como objetivo observar as transformações sofridas pelas chamadas "atividades-meio" da administração pública brasileira desde o início do século XIX, até as últimas décadas do século XX. Para tal, foi eleito como objeto central de exemplificação destas mudanças o Ministério da Fazenda (MF), por ser uma tentativa de sistematização e aprofundamento do mesmo.
-
Nome do projeto: Pesquisa e formação de tradutores no par linguístico espanhol-português (2008
- 2012
-
Formação Acadêmica: 2
-
Graduacao:
-
Curso: Licenciatura em Letras - Português/Espanhol
Nome da Instituição: Universidade Federal do Rio de Janeiro
Ano de conclusão: 2009
-
Curso: Bacharelado em Letras: Português/Espanhol
Nome da Instituição: Universidade Federal do Rio de Janeiro
Ano de conclusão: 2008
-
Curso: Licenciatura em Letras - Português/Espanhol
-
Mestrado:
-
Curso: Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americ.)
Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
Ano de conclusão: 2016
-
Curso: Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americ.)
-
Graduacao:
-
Atuação Profissional: 9
-
Curso de Línguas Aberto à Comunidade:
-
Tipo de vínculo: Livre (2008 -
2009
).
Outras informações: Monitora
-
Tipo de vínculo: Livre (2008 -
2009
).
-
Dynamic Language Course:
-
Tipo de vínculo: Livre (2011 -
2012
).
Outras informações: Professora de português para estrangeiros.
Outras informações: Pofessora particular
-
Tipo de vínculo: Livre (2011 -
2012
).
-
IBM Research Brazil:
-
Tipo de vínculo: Livre (2009 -
2011
).
Outras informações: Analista de contratos negociados e realizados nos Estados Unidos.
Outras informações: Suporte de vendas
-
Tipo de vínculo: Livre (2009 -
2011
).
-
Orange Business Services:
-
Tipo de vínculo: Livre (2005 -
2006
).
Outras informações: Coordenadora de serviços entre Brasil, America Latina, Espanha, Egito e Índia.
Outras informações: Coordenadora de Serviços
-
Tipo de vínculo: Livre (2005 -
2006
).
-
Universidade Federal do Rio de Janeiro:
-
Tipo de vínculo: Livre (2014 -
2016
).
Outras informações: Professora substituta do curso de graduação pelo Departamento de Espanhol. Aulas ministradas para as disciplinas de espanhol, entre elas, sobre os Estudos da Tradução no par linguístico espanhol-português.
Outras informações: Professora substituta
-
Tipo de vínculo: Livre (2014 -
2016
).
-
Fundação Getúlio Vargas:
-
Tipo de vínculo: Livre (2001 -
2003
).
Outras informações: Integrante
-
Tipo de vínculo: Livre (2001 -
2003
).
-
Universidade de São Paulo:
- Tipo de vínculo: Livre ( - ).
- Tipo de vínculo: Livre ( - ).
-
Secretaria de Educação do Estado do Rio de Janeiro:
-
Tipo de vínculo: Servidor_publico (2014 -
Atual
).
Outras informações: Professora de espanhol
-
Tipo de vínculo: Servidor_publico (2014 -
Atual
).
-
Colégio Objetivo Barra:
-
Tipo de vínculo: Celetista (2019 -
2020
).
Outras informações: Professora de espanhol do ensino fundamental II
Outras informações: Professora
-
Tipo de vínculo: Celetista (2019 -
2020
).
-
Curso de Línguas Aberto à Comunidade: