Bruno Pinto Silva
-
Resumo
-
Ph.D. em Linguística (Joseph H. Greenberg Fellow) em andamento pelo Departamento de Linguística do College of Arts & Sciences da University of New Mexico (2022?), Albuquerque, NM, EUA. Mestre em Linguística (2022) pelo Departamento de Linguística (DL) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) da Universidade de São Paulo (USP). Pesquisador do Centro Brasileiro de Estudos da América Latina (CBEAL), da Fundação Memorial da América Latina. Bacharel em Tradução e Interpretação pela Universidade Nove de Julho. Durante a graduação, fui também estudante especial do bacharelado em Linguística no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Áreas de interesse teórico-metodológico: linguística cognitiva; modelos baseados no uso; fonética; fonologia (de laboratório); Campos de interesse: tipologia; linguística de contato; sociolinguística; linguística histórica; bi/multilinguismo. Línguas de interesse: línguas rotuladas "crioulas" e "pidgins" de modo geral, especialmente o crioulo haitiano. Sou sócio-colaborador da ABRALIN ? Associação Brasileira de Linguística, associado do LABPHON - Association for Laboratory Phonology e membro do TIPOLING - Grupo de Estudos de Tipologia Linguística (DL/FFLCH/USP).
-
-
Artigos completos publicados em periódicos: 2
- SILVA, Bruno Pinto. . 'Pidgin' e 'crioulo' como rótulos sócio-históricos REVISTA DA ABRALIN , v. 19 , p. 1-4 - , 2020. ISSN: 01027158.
- SILVA, BRUNO PINTO ; SOUZA, MARINA MELLO DE MENEZES FELIX DE . Línguas locais na educação: a Iniciativa MIT-Haiti REVISTA DA ABRALIN , v. 19 , p. 1 - 5 , 2020. ISSN: 01027158.
-
Outras Produções Bibliográficas: 1
- PINTO-SILVA, Bruno . Dicionário Bilíngue: Crioulo Haitiano?Português (Version 1). : , 2022 (Artigo)
-
Trabalhos técnicos: 3
- PINTO-SILVA, Bruno . Assessoria linguística para descrição de língua (OBC Produção Cinematográfica LTDA). 2021 (Assessoria)
- SILVA, Bruno Pinto. . Interpretação para o crioulo haitiano (Justiça do Estado de SP). 2020 (Outra)
- SILVA, Bruno Pinto. . Interpretação para o crioulo haitiano (Justiça do Estado de SP). 2016 (Outra)
-
Apresentações de Trabalho: 5
- SILVA, Bruno Pinto. . Revisitando questões fonético-fonológicas do crioulo haitiano. 2020 (Comunicacao)
- SILVA, Bruno Pinto. . Noite das Línguas na UEAP: o crioulo haitiano. 2019 (Conferência)
- SILVA, Bruno Pinto. . Línguas em contato: crioulo haitiano-francês, português-crioulo haitiano. 2019 (Conferência)
- SILVA, Bruno Pinto. . A Gramática e os Nativos: consultando haitianos para tirar dúvidas. 2018 (Conferência)
- SILVA, Bruno Pinto. . Bastidores de um Dicionário Bilíngue: Crioulo Haitiano-Português. 2018 (Comunicacao)
-
Programa de Rádio ou TV: 7
- SILVA, Bruno Pinto. ; FARIAS DE SOUZA, Cecilia ; GUIDE, Bruno F. . Babel Podcast - EP. 21 - Crioulo Haitiano. 2021 Podcast
- PINTO-SILVA, Bruno ; TOMAZELA, J. M. . Haitiano inocente é solto graças a intérprete entusiasta de línguas pouco estudadas. 2022 O Estado de S. Paulo (Estadão)
- PINTO-SILVA, Bruno ; RODRIGUES, E. . Intérprete ajuda a inocentar haitiano preso por crime que não cometeu. 2022 Portal UOL: ECOA - Por um mundo melhor
- PINTO-SILVA, Bruno ; DIAS, T. . Perdido na tradução: réu haitiano é absolvido após 16 meses sem intérprete. 2022 Portal UOL: TAB - Repórteres na rua em busca da realidade
- PINTO-SILVA, Bruno ; AUDI, A. . Haitian man spent 16 months in a Brazilian prison, waiting to be understood. 2022 The Brazilian Report
- SILVA, Bruno Pinto. . Jovem jundiaiense aprende 'crioulo' para ajudar haitianos. 2016 Jornal de Jundiaí
- PINTO-SILVA, Bruno ; DIAS, Valéria . Parece história de filme: trabalho de intérprete de aluno da USP no tribunal ajuda a inocentar haitiano. 2022 Jornal da USP
-
Organização de eventos: 5
- SILVA, Bruno Pinto. ; BARBOSA, J. ; MARANGONI JUNIOR, C. E. . Tardes de Linguística na USP. 2020 (Departamento de Linguística, FFLCH, USP)
- SILVA, Bruno Pinto. ; MARANGONI JUNIOR, C. E. ; BARBOSA, J. ; SILVA JR., L. J. . Workshop: Introdução ao software Praat. 2020 (Departamento de Linguística, FFLCH, USP)
- MARANGONI JUNIOR, C. E. ; BARBOSA, J. ; SILVA, Bruno Pinto. ; TONI, A. . Tutorial: Como construir experimentos no PsychoPy. 2020 (Departamento de Linguística da FFLCH, Universidade de São Paulo)
- SILVA, Bruno Pinto. ; MARANGONI JUNIOR, C. E. ; BARBOSA, J. ; BENEVIDES, A. L. . Comitê de Ética em Pesquisa (CEPH-FFLCH) e a Plataforma Brasil. 2021 (Departamento de Linguística, FFLCH, USP)
- MARANGONI JUNIOR, C. E. ; SILVA, Bruno Pinto. ; BARBOSA, J. ; MARTINS, M. . Entoação da fala na esquizofrenia: princípios para uma análise fonética. 2021 (Departamento de Linguística da FFLCH, Universidade de São Paulo)
-
Curso de curta duração ministrado: 6
- PINTO-SILVA, Bruno . Noções introdutórias da gramática do crioulo haitiano - Cursos de Verão da FFLCH, 2020. 2020 (Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP)
- SILVA, Bruno Pinto. ; VIEIRA, C. ; PEDROSO, J. W. ; BARBOSA, J. ; FERREIRA, L. F. ; SOUZA, R. ; ROGERI, R. A. ; DANNA, S. M. D. G. . A Gramática e a Linguística em Sala de Aula. 2020 ()
- SOUZA, MARINA MELLO DE MENEZES FELIX DE ; BARBOSA, J. ; SILVA, Bruno Pinto. . Aspectos da fonologia do francês para brasileiros: o sistema consonantal em foco. 2021 (Universidade Federal do ABC)
- PINTO-SILVA, Bruno . Noções introdutórias da gramática do crioulo haitiano - Cursos de Inverno da FFLCH, 2020. 2020 (Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP)
- PINTO-SILVA, Bruno . Noções introdutórias da gramática do crioulo haitiano - Cursos de Inverno da FFLCH, 2021. 2021 (Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP)
- PINTO-SILVA, Bruno ; MARANGONI JUNIOR, C. E. ; BARBOSA, J. . Fonética e Fonologia para professores de línguas estrangeiras - Cursos de Inverno da FFLCH, 2021. 2021 (Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP)
-
Projetos de Pesquisa: 4
-
Nome do projeto: Noções introdutórias da gramática do crioulo haitiano (2020
Atual)
Natureza: Extensao
Integrantes: SILVA, Bruno Pinto. , CHAGAS DE SOUZA, Paulo .
Descrição: Desde 2010, devido ao terremoto ocorrido no Haiti, a imigração haitiana tem sido uma das mais significativas no Brasil. Pesquisadores (linguistas, antropólogos, sociólogos e outros) têm estudado questões voltadas para a imigração haitiana no Brasil. Servidores públicos (da saúde, do judicial, da assistência social) têm enfrentado a barreira do idioma ao lidar com haitianos. Diversas organizações têm promovido o acolhimento de haitianos, e sua integração à sociedade, mas o idioma é uma barreira na tentativa de prestar ajuda. Pretende-se ensinar as estruturas básicas da língua para que os interessados possam ter a base que precisam para se desenvolver no idioma, cada um de acordo com seu interesse. -
Nome do projeto: A gramática e a linguística em sala de aula (2020
- 2020
Natureza: Extensao
Integrantes: SILVA, Bruno Pinto. , VIEIRA, C. , PEDROSO, J. W. , BARBOSA, J. , FERREIRA, L. F. , SOUZA, R. , ROGERI, R. A. , DANNA, S. M. D. G. , MULLER, A. L. P. .
Descrição: O objetivo central do curso é promover a apresentação e difusão das descobertas mais recentes feitas pela pesquisa em linguística junto a professores de português da rede pública e/ou privada de ensino (Ensino Fundamental II, Ensino Médio e Educação de Jovens e Adultos) e demais profissionais de áreas adjacentes. Pretende-se, assim, instrumentalizar os participantes com conceitos de descrição (meta-)linguística que deverão facilitar e ressignificar sua prática de ensino de gramática e redação -
Nome do projeto: VOGAIS ANTERIORES ARREDONDADAS NO CRIOULO HAITIANO E SUA INDEXAÇÃO SOCIAL (2019
Atual)
Natureza: Pesquisa
Integrantes: SILVA, Bruno Pinto. , CHAGAS DE SOUZA, Paulo .
Descrição: A presente pesquisa tem como objetivo contribuir para a descrição fonético-fonológica do crioulo haitiano (CH). Apesar de o CH estar entre as línguas crioulas mais bem descritas, essa língua ainda é subestudada, especialmente em fonologia, como a maioria dos crioulos (MUYSKEN; VEENSTRA, 1994; SMITH, 2008). Além de pouco estudada, a fonologia do CH conta apenas com descrições impressionísticas. Assim, entendemos que o avanço teórico-metodológico nas áreas da fonética e fonologia tem muito a contribuir para a revisita à descrição da fonologia dessa língua. O recorte da presente pesquisa foca em olhar especialmente para uma questão social que hipotetizamos estar ligada ao arredondamento das vogais anteriores. Essas vogais, apesar de não criarem oposição na língua, são atestadas em algumas descrições como alofônicas e até recebem status fonêmico em Férère (1977) (HALL, 1953; VALDMAN, 1978). Reconhecendo o prestígio das variedades ditas acroletais (mais próximas do francês) em relação às variedades basiletais (mais afastadas do francês), entendemos que há grandes chances de a nossa pesquisa revelar, por meio de testes de atitude e entrevistas sociolinguísticas, que as vogais [y ø ?] são empregadas por motivo de prestígio. A presente pesquisa adota a abordagem dos Modelos de Exemplares em que a representação fonológica detalhada capta aspectos de indexação social e de identidade sociolinguística do falante (JOHNSON, 1997; BYBEE, 2001; PIERREHUMBERT, 2001; FOULKES; DOCHERTY, 2006). -
Nome do projeto: Fonética e Fonologia para professores de línguas estrangeiras (2021
Atual)
Natureza: Extensao
Integrantes: SILVA, Bruno Pinto. , BARBOSA, J. , MARANGONI JUNIOR, C. E. , SANTOS, R. S. .
Descrição: Fornecer aos alunos noções de fonética e fonologia de línguas orais de modo a ajudá-los a entender as dificuldades de alunos de língua estrangeira em relação a questões de pronúncia, o que também poderá ajudá-los a lidar com essas questões e aprimorar sua prática no ensino de pronúncia. Os exemplos usados no curso se concentrarão nos sistemas do português, inglês, espanhol e francês, mas serão bem-vindos, e poderão aproveitar do curso, professores de qualquer outra língua.
-
Nome do projeto: Noções introdutórias da gramática do crioulo haitiano (2020
Atual)
-
Formação Acadêmica: 3
-
Graduacao:
-
Curso: Tradutor e Intérprete
Nome da Instituição: Universidade Nove de Julho
Título: O Tradutor entre a Gramática e a Linguística: uma reflexão
Ano de conclusão: 2018
-
Curso: Tradutor e Intérprete
-
Mestrado:
-
Curso: Lingüística
Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
Ano de conclusão: 2022
-
Curso: Lingüística
-
Doutorado:
-
Curso: Linguística
Nome da Instituição: The University of New México
Ano de conclusão: Atual
Status do curso: Em_andamento
-
Curso: Linguística
-
Graduacao:
-
Atuação Profissional: 6
-
Universidade Nove de Julho:
-
Tipo de vínculo: Livre (2017 -
2018
).
Outras informações: ESTAGIÁRIO - OFICINAS DE GRAMÁTICA E INGLÊS
-
Tipo de vínculo: Livre (2017 -
2018
).
-
Universidade de São Paulo:
- Tipo de vínculo: Livre ( - Atual ).
- Tipo de vínculo: Livre ( - Atual ).
-
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior:
-
Tipo de vínculo: Livre (2019 -
2021
).
Outras informações: Bolsista/Pesquisador
-
Tipo de vínculo: Livre (2019 -
2021
).
-
Associação Brasileira de Linguística:
-
Tipo de vínculo: Livre (2020 -
Atual
).
Outras informações: Sócio-Colaborador
-
Tipo de vínculo: Livre (2020 -
Atual
).
-
Association for Laboratory Phonology:
-
Tipo de vínculo: Livre (2020 -
Atual
).
Outras informações: Associado
-
Tipo de vínculo: Livre (2020 -
Atual
).
-
Fundação Memorial da América Latina, Cent. Bras. de Estudos da Amér. Latina:
-
Tipo de vínculo: Livre (2021 -
Atual
).
Outras informações: Pesquisador
-
Tipo de vínculo: Livre (2021 -
Atual
).
-
Universidade Nove de Julho: