Não autenticado |

Lucas Lopes Giron

    • Bacharel em Letras com habilitações em Latim e Português pela Universidade de São Paulo (2009-2013) e licenciado em Letras pela mesma Universidade (2011-2013). Atualmente é aluno de mestrado do Programa de Pós-graduação em Letras Clássicas da Universidade de São Paulo, onde realiza pesquisa intitulada "O Panegírico de Trajano: tradução e estudo".

       

      Links:    

    • GIRON, L. L. . Edições Filológicas e Processamento Automático de Textos na Brasiliana Digital: Edições de tratados científicos. In: II Congresso Internacional de Linguística Histórica - Castilho , 2012 , São Paulo. Anais de Resumos do II Congresso Internacional de Lingüística Histórica. São Paulo : Humanitas, 2012. p. 502 - .
    • GIRON, L. L. . Estudo acerca da Carta sobre as coisas naturais de São Vicente, de José de Anchieta. 2013 (Simposio)
    • GIRON, L. L. . Edições filológicas na Brasiliana digital: construção de um corpus de informações ligadas. 2013 (Simposio)
    • GIRON, L. L. . Edições Filológicas e Processamento Automático de Textos na Brasiliana Digital: Edições de tratados científicos. 2012 (Simposio)
    • GIRON, L. L. . Edições Filológicas e Processamento Automático de Textos na Brasiliana Digital: Edições de tratados científicos. 2012 (Congresso)
    • GIRON, L. L. . I ciclo de Oficinas de Edição Eletrônica. 2013 (Grupo de Pesquisas em Humanidades Digitais)
    • PAIXÃO DE SOUSA, M. C ; GIRON, L. L. . Edições Filológicas e Processamento Automático de Textos na Brasiliana Digital. 2012
    • Nome do projeto: Edições Filológicas e Processamento Automático de Textos na Brasiliana Digital (2011 - 2012
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: GIRON, L. L. , PAIXÃO DE SOUSA, M. C , MENDES, M. A. S , OLIVEIRA, L. R. .
      Descrição: Esta pesquisa insere-se no contexto maior dos projetos Brasiliana USP e Brasiliana Digital, iniciativas da Reitoria da Universidade de São Paulo, com a missão de custodiar e desenvolver a Biblioteca Brasiliana, no edifício especialmente construído para este fim no coração da Universidade. A esta nova condição física soma-se a construção da Brasiliana Digital (BBD), que elevará ainda mais o alcance do conteúdo dos dois acervos para fins de pesquisa geral e acadêmica, sob os moldes propostos no projeto Por uma Biblioteca Brasiliana Digital . Desde fins de 2008, o Grupo de Pesquisas Língua Brasiliana veio somar-se às iniciativas da Brasiliana USP, investigando caminhos para revelar e preparar o potencial dos textos do Acervo como fonte da língua e sobre a língua no Brasil uma área para a qual este material naturalmente se vocaciona. Temos colaborado com o grupo maior da Brasiliana USP em pesquisas experimentais iniciais junto ao Laboratório Brasiliana, inaugurado no início de 2009 . Nosso objetivo de longo prazo é desenvolver instrumentos para pesquisas lingüísticas com base no acervo, por meio da prospecção de materiais de interesse e do desenvolvimento e aplicação de métodos de preparação editorial e de instrumentação computacional para extração automática de informação dos textos mais antigos. Esperamos com isso fundar os alicerces para a exploração do acervo Brasiliana USP por estudiosos da história da língua, bem como formar as bases humanas, tecnológicas e materiais para o aproveitamento futuro do acervo pela comunidade de pesquisa. O presente projeto reúne alunos da graduação em letras em torno do desafio inicial de preparar edições filológicas em meio digital que permitam o tratamento computacional dos textos mais antigos do acervo para essas futuras pesquisas.
    • Nome do projeto: Edições Filológicas na Brasiliana Digital: Construção de um corpus de informações ligadas (2012 - 2013
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: GIRON, L. L. , PAIXÃO DE SOUSA, M. C , FONSECA, R. S. .
      Descrição: Esta proposta de pesquisa insere-se no contexto maior dos projetos Brasiliana USP 1 e Brasiliana Digital. O Projeto Brasiliana é uma iniciativa da Reitoria da Universidade de São Paulo, com a missão de custodiar e desenvolver a Biblioteca Brasiliana, reunindo cerca de 500.000 volumes de inestimável valor histórico, fruto da união entre os acervos do Instituto de Estudos Brasileiros, órgão com a tradição de mais de 40 anos dedicados à curadoria de material histórico na USP, e da Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin, fundada em janeiro de 20052 como abrigo da coleção reunida pelo bibliófilo José Mindlin e generosamente doado à USP em maio de 2006. Os acervos serão transferidos em conjunto para o edifício especialmente construído para este fim no coração da Universidade, previsto para ser terminado em 2010. A esta nova condição física, favorecedora da consulta pública, soma-se a construção da Biblioteca Brasiliana Digital (BBD), que elevará ainda mais o alcance do conteúdo dos dois acervos para fins de pesquisa geral e acadêmica, sob os moldes propostos no projeto ?Por uma Biblioteca Brasiliana Digital?. Desde fins de 2008, o Grupo de Pesquisas Língua Brasiliana veio somar-se às iniciativas da Brasiliana USP, investigando caminhos para revelar e preparar o potencial dos textos do Acervo como fonte da língua e sobre a língua no Brasil ? uma área para a qual este material naturalmente se vocaciona. O grupo inicial, coordenado pela proponente do presente projeto, foi formado por um pesquisador doutorando da área de lingüística computacional; uma pesquisadora mestranda da área de lingüística histórica; e uma pesquisadora graduanda em letras, bolsista de Iniciação Científica do CNPq . Temos colaborado com o grupo maior da Brasiliana USP em pesquisas experimentais iniciais junto ao Laboratório Brasiliana, inaugurado no início de 2009 junto ao canteiro de obras do edifício em construção. Nosso objetivo de longo prazo é desenvolver instrumentos para pesquisas lingüística
    • Graduacao:
      • Curso: Bacharelado em Letras - Português / Latim
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Título: Estudo acerca da Carta sobre as coisas naturais de São Vicente, de José de Anchieta
        Ano de conclusão: 2013
      • Curso: Licenciatura em Letras
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2013
    • Mestrado:
      • Curso: Letras (Letras Clássicas)
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: Atual
        Status do curso: Em_andamento
  • Atuação Profissional: 2
    • Universidade de São Paulo:
      • Tipo de vínculo: Livre ( - ).
      • Tipo de vínculo: Livre ( - ).
      • Tipo de vínculo: Livre ( - ).
      • Tipo de vínculo: Livre ( - ).
      • Tipo de vínculo: Livre ( - Atual ).
    • Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior:
      • Tipo de vínculo: Livre (2014 - 2016 ).
        Outras informações: Bolsista