Não autenticado |

Camila Amaral Souza

    • Graduada em Letras com habilitação em Português e Francês (Bacharelado e Licenciatura) pela Universidade de São Paulo. Atualmente, desenvolve a pesquisa de mestrado intitulada "Representações culturais de estudantes brasileiros sobre a França no programa de Duplo Diploma da Poli-USP". Também exerce o cargo de editora de textos nos Sistemas de Ensino do Grupo Abril Educação. Foi professora de francês dos Cursos Extracurriculares da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP. Tem experiência na área de Letras, com ênfase no ensino de línguas. Hábil para lidar com o público, redigir, revisar e traduzir (em Português, Inglês e Francês). Dedicada à educação, às artes e ao estudo do material didático. Possui experiência no ramo editorial e na prestação de serviços como free lancer desde 2007. Já realizou intercâmbios internacionais e desenvolveu pesquisa de Iniciação Científica. Possui conhecimento de softwares (Pacote Office, Photoshop, Corel Draw), plataformas de ensino (Moodle, TelEduc) e TICE (Tecnologias da Informação e da Comunicação para a Educação). Participa de eventos e realiza cursos periodicamente.

       

      Links:    

  • Outras Produções Bibliográficas: 1
    • SOUZA, C. A. . Derniers jours. Paris : Cinemateca francesa , 2013 (Tradução)
    • SOUZA, C. A. . Representações culturais de estudantes brasileiros sobre a França no programa de Duplo Diploma da Poli-USP. 2013 (Comunicacao)
    • SOUZA, C. A. . A contribuição dos recursos disponíveis na Internet para o ensino-aprendizagem do Francês Língua Estrangeira. 2010 (Comunicacao)
    • SOUZA, C. A. . A contribuição dos recursos disponíveis na Internet para o ensino-aprendizagem do Francês Língua Estrangeira. 2010 (Simposio)
    • Nome do projeto: A contribuição dos recursos disponíveis na Internet para o ensino-aprendizagem do Francês Língua Estrangeira (2009 - 2010
      Natureza: Pesquisa
      Descrição: O objetivo desta pesquisa é refletir sobre o uso da internet no ensino da língua francesa e, fundamentalmente, sobre a contribuição das novas tecnologias na aprendizagem da língua. A descrição e a análise crítica do que está disponível na web traz ao professor a necessidade de estabelecer critérios para suas escolhas (Lancien, 1998), identificando as concepções metodológicas que fundamentam os documentos. A contribuição da pesquisa para os professores de francês é do ponto de vista didático-metodológico. Ao final do trabalho é proposto um cahier de navegação em sites de língua francesa, no qual o professor encontrará a descrição do site, o que é proposto para ser desenvolvido, pontos negativos e positivos e como o professor pode utilizá-lo em seu curso de língua francesa.
    • Nome do projeto: Representações culturais de estudantes brasileiros sobre a França no programa de Duplo Diploma da Poli-USP (2012 Atual)
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: COSTA, H. B. .
      Descrição: O presente estudo tem por objetivo identificar, analisar e comparar as representações culturais de alunos brasileiros em mobilidade estudantil sobre a França: antes e depois da experiência no país estrangeiro. Diante do aumento da mobilidade universitária para a realização de intercâmbios fora do Brasil, a procura para se aprender línguas estrangeiras também cresceu, à medida que os programas de internacionalização reforçam a necessidade do aprendizado da língua estrangeira. A pesquisa será realizada na Universidade de São Paulo (USP), no Centro de Línguas da Escola Politécnica (Poli), com um grupo de alunos que estuda a língua francesa para se preparar para o intercâmbio estudantil na França, e, no segundo momento, com os mesmos alunos na volta do intercâmbio, a fim de confrontar suas impressões culturais. O referencial teórico dessa pesquisa vai se basear em alguns conceitos tais como aprendizagem de língua estrangeira, relação entre língua e cultura, representações sociais, estereótipos, relações interculturais, entre outros. A metodologia de pesquisa consiste em uma coleta documental que trará elementos sobre o contexto e a demanda atual para a internacionalização, seguida pela coleta de dados por meios de questionário e entrevistas com os alunos do grupo participante da pesquisa, e análise dos dados à luz dos questionamentos e embasamento teórico. Pretende-se, com isso: 1) problematizar o impacto da experiência internacional na formação acadêmica desses estudantes, futuros engenheiros inseridos no mercado de trabalho que devem, ao regressar do intercâmbio, cursar um ano na universidade; 2) fornecer dados de reflexão para a preparação linguística e cultural dos alunos no que se refere à relação entre língua e cultura num contexto de mobilidade internacional, ou seja, de imersão acadêmica/universitária em estabelecimentos de ensino superior francês.
    • Graduacao:
      • Curso: Letras
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2010
    • Editora Saraiva:
      • Tipo de vínculo: Colaborador (2007 - 2008 ).
        Outras informações: Estagiária
    • Associação dos Professores de Francês do Estado de São Paulo:
      • Tipo de vínculo: Colaborador (2009 - 2009 ).
        Outras informações: Secretária bilingue temporária
    • CNA - escola de idiomas:
      • Tipo de vínculo: Livre (2009 - 2009 ).
        Outras informações: Professora de inglês
    • Editora Humanitas:
      • Tipo de vínculo: Colaborador (2009 - Atual ).
        Outras informações: Revisora
    • Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas:
      • Tipo de vínculo: Livre (2011 - 2012 ).
        Outras informações: Atividades desenvolvidas: pesquisa, elaboração e aplicação de aulas e avaliações de Língua Francesa para o Curso Extracurricular.
        Outras informações: Professora de Francês
    • Editora Abril:
      • Tipo de vínculo: Celetista (2011 - Atual ).
        Outras informações: Atividades desenvolvidas: edição de materiais didáticos de línguas estrangeiras (inglês, francês e espanhol) dos Sistemas de Ensino Abril Educação.
        Outras informações: Editora de textos