Não autenticado |

João Daniel Martins Alves

    • Mestre em Letras Estrangeiras e Estudos da Tradução pela USP (Universidade de São Paulo). Graduado em LETRAS com licenciatura plena em FRANCÊS e PORTUGUÊS pela Universidade São Judas Tadeu (1994). Possui experiência na área de Ensino de Língua Portuguesa, Português Para Estrangeiro, Francês com ênfase em FLE - Français Langue Etrangère, Tadução Literária, Literatura de Língua Portuguesa, Literatura de Língua Francesa.

       

      Links:    

    • FALEIROS, A. ; ALVES, J. D. M. . Les oies sauvages: uma abordagem antropológica, análise e traduções. Tradução em relação: espaços de transformação, v. , p. 225 - 243, 2022.
    • ALVES, J. D. M. . Maupassant poeta: Terreur, análise e tradução. 2021 (Comunicacao)
    • ALVES, J. D. M. ; FALEIROS, A. ; MATTOS, T. ; AMARAL, H. P. ; MICAELIA, C. ; MHEREB, M. T. ; VIEIRA FILHO, E. R. ; PAMBOUKIAN, M. ; CONDE, R. ; DIAS, J. P. ; TIBIRICA, L. ; ALVES, J. D. M. . Jornada do Grupo de Estudos Tradução em Relação. 2019 (Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas - USP)
    • Graduacao:
      • Curso: LETRAS FRANCÊS PORTUGUÊS
        Nome da Instituição: Universidade São Judas Tadeu
        Título: Linguística e Didática
        Ano de conclusão: 1994
    • Mestrado:
      • Curso: ESTUDOS DA TRADUÇÃO
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2022
  • Atuação Profissional: 3
    • EEPSG Padre Anchieta:
      • Tipo de vínculo: Professor_visitante (1993 - 1993 ).
        Outras informações: Ministrar aulas de Francês nos cursos do CEL (Centro de Estudos de Línguas), nas turmas do fundamental II e nas turmas do curso de redação do ensino médio.
        Outras informações: Professor PEB II
    • Wizard Brasil:
      • Tipo de vínculo: Celetista (2012 - 2017 ).
        Outras informações: Coordenador Pedagógico
    • CEL - Centro de Estudos de Línguas:
      • Tipo de vínculo: Livre (1995 - 2001 ).
        Outras informações: Professor de Francês