Não autenticado |

Stéfano Paschoal

    • Stéfano Paschoal possui Licenciatura em Português/Alemão e Português/Inglês pela Faculdade de Ciências e Letras, UNESP, de Assis ? SP. Possui mestrado e doutorado na área de Língua e Literatura Alemã pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo (USP). Foi bolsista DAAD durante o seu doutorado por dois anos, na Universidade Livre de Berlim (Freie Universität Berlin). É professor adjunto do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia, onde atual como professor de inglês na graduação em Tradução, como professor de alemão da Central de Línguas e como professor do Mestrado em Música, no Instituto de Artes da mesma universidade. Participa ativamente do grupo de estudos GELATIVM, em sessões de leituras dos textos filosóficos de M.T.Cícero. Seus projetos de pesquisa atuais, Grandval e Mermet sob os olhos de Friedrich Wilhelm Marpurg: análise comparativa de traduções e o diálogo entre Tradução, Música e Filosofia, no Instituto de Letras e Linguística e Des Critischen Musicus an der Spree: quaestiones e disputationes sobre a formação do gosto musical na Alemanha do século XVIII versam, de modo geral, sobre questões tradutórias e musicais de século XVII e XVIII, e permitem um intenso diálogo com questões filosóficas e estéticas. Ministrou recentemente, ao lado da Profa. Dra. Monica Isabel Lucas, o curso Introdução às questões tradutórias da literatura sobre música, no Mestrado em Música da Escola de Comunicação e Artes (USP, São Paulo); o Seminário Tópicos em Filosofia e Música (em conjunto com o Prof. Dr. Celso Cintra) no Mestrado em Filosofia do Instituto de Filosofia da Universidade Federal de Uberlândia e, atualmente, ministra o seminário Tópicos em Filosofia, Estética e Música, no Mestrado em Música, Universidade Federal de Uberlândia. Sua tradução mais recente de obra musical, As Cantatas de Bach, de Alfred Dürr, foi realizada em conjunto com a Profa. Dra. Claudia S.Dornbusch, e publicada pela Editora da Universidade Sagrado Coração de Jesus, de Bauru-SP.

       

      Links:    

    • LUCAS, M. I. ; PASCHOAL, S. . Lugares-comuns e decoro interno na invenção melódica segundo Johann Mattheson (1739) OPUS (BELO HORIZONTE. ONLINE) , v. 27 , p. 01 - 32 , 2021. ISSN: 15177017.
    • PASCHOAL, STÉFANO . Beethoven, a música e a literatura OUVIROUVER (UBERLÂNDIA. IMPRESSO) , v. 17 , p. 141 - 159 , 2021. ISSN: 1809290X.
    • LUCAS, M. I. ; PASCHOAL, S. . . O Paragone em Das neu-eröffnete Orchestre (1713) de Johann Mattheson Revista 4'33 , v. 22 , p. 73 - 83 , 2021. ISSN: 1852429X.
    • PASCHOAL, STÉFANO . O caso Marpurg-Couperin: apropriação pela via da tradução e consequente autoria PANDAEMONIUM GERMANICUM (IMPRESSO) , v. 24 , p. 66 - 95 , 2021. ISSN: 14141906.
    • Paschoal, Stéphano . A PRONUNTIATIO EM MÚSICA REVISTA MÚSICA (ONLINE) , v. 18 , p. 93 - 108 , 2018. ISSN: 22387625.
    • PASCHOAL, S. . Anáfora ou repetição em Música: figura e recurso expressivo OUVIROUVER (ONLINE) , v. 13 , p. 216 - 230 , 2017. ISSN: 19831005.
    • PASCHOAL, S. . A relação entre memória, afetos e a performance de música instrumental REVISTA MUSICA , v. 16 , p. 139 - 160 , 2016. ISSN: 01035525.
    • PASCHOAL, S. ; REDEL, E. . SEDUTORA E SEDUZIDA: UMA LEITURA DO TRÁGICO DESTINO DAS PERSONAGENS GRETCHEN, DA OBRA FAUSTO, E MARGARIDA, DE O SEMINARISTA REVELL - Revista de Estudos Literários da UEMS , v. 2 , p. 80 - 98 , 2012. ISSN: 21794456.
    • PASCHOAL, S. . Die nachträglichen Memoiren des Bras Cubas Revista Trama (Cascavel. Impresso) , v. 4 , p. 121 - 130 , 2008. ISSN: 18075711.
    • PASCHOAL, S. . O mouro e o cristão na tradução alemã da Diana de Montemayor - desmarcando fronteiras Revista Brasileira de Literatura Comparada , v. 13 , p. 141 - 159 , 2008. ISSN: 01036963.
    • PASCHOAL, S. . Poéticas alemãs no século XVII: uma teoria da tradução Espaço Plural (Unioeste) , v. 18 , p. 135 - 140 , 2008. ISSN: 15184196.
    • PASCHOAL, S. . Pressupostos para a formação e a atuação do tradutor Fragmentos (Florianópolis) , v. 33 , p. 215 - 228 , 2007. ISSN: 01031783.
    • PASCHOAL, S. . O Cultivo da Língua e a Tradução na Alemanha no século XVII Tradterm , v. 12 , p. 105 - 125 , 2007. ISSN: 0104639X.
  • Capítulos publicados: 3
    • PASCHOAL, S. . A arte dos gestos: Mattheson e Meyfart: um diálogo entre Música e Retórica. Teorias Poéticas e Práticas da Música Antiga, v. 1, p. 265 - 286, 2021.
    • Stéfano Paschoal . As Regras de Execução Musical em Marpurg, o Músico Crítico: Relações entre Retórica e Música e a Construção de uma Pronuntiatio Musical. Música, Filosofia e Educação, v. 1, p. 124 - 138, 2019.
    • Stéfano Paschoal . A subcompetência bilíngue em tradução: a questão do aspecto verbal. Ensino de Tradução: proposições didáticas à luz da competência tradutória, v. 1, p. 155 - 184, 2020.
    • PASCHOAL, S. . A Retórica Clássica na Música Alemã de século XVII e as figuras retóricas: Rhetorica ad Herennium, Musica Poetica de Burmeister e Musurgia Universalis de Athanasius Kircher. In: Séptmo Colóquio Internacional: [una] nueva visión de la cultura griega antígua en el comienzo del tercer millenio: perspectivas y desafíos , 2015 , La Plata. Actas del Séptmo Colóquio Internacional: [una] nueva visión de la cultura griega antígua en el comienzo del tercer millenio: perspectivas y desafíos. : , 2015. p. 420 - 439.
    • PASCHOAL, S. . Ocorrências de particípio presente no primeiro capítulo da obra Der Tod in Venedig, de Thomas Mann, e suas traduções para o inglês e para o português. In: XXXIV Semana do Tradutor e I Simpósio Internacional de Tradução , 2014 , São José do Rio Preto. Programação e Caderno de Resumos. : , 2014. p. 138 - 138.
    • PASCHOAL, S. . Auto-retrato: Alemanha 1646. In: Seminário de Práticas Culturais e Identidades , 2007 , Marechal Cândido Rondon. Seminário de Práticas Culturais e Identidades. : , 2007.
    • PASCHOAL, S. . Fidelidade e liberdade na tradução na Alemanha do século XVII - visitando o texto de G.P.Harsdörffer. In: VI Congresso Brasileiro de Professores de Alemão e I Congresso Latino-Americano de Professores de Alemão , 2006 , São Paulo. Anais do VI Congresso de Professores de Alemão e I Congresso Latino-Americano de Professores de Alemão. : , 2006.
    • PASCHOAL, S. ; BILLER, Eunice . Descrição da lição Ein Freund kommt, do livro didático Deutsche Sprachlehre für Ausländer, de Schulz-Griesbach. In: 9ª Jornada de Estudos Lingüísticos e Literários , 2006 , Marechal Cândido Rondon - PR. Anais da 9ª JELL. : , 2006.
    • PASCHOAL, S. ; STEFFLER, Adriano ; CORREIA, Ezequiel Carlos . Estruturas da frase interrogativa com verbos no presente em alemão e japonês. In: 9ª Jornada de Estudos Lingüísticos e Literários , 2006 , Marechal Cândido Rondon. Anais da 9ª JELL. : , 2006.
    • PASCHOAL, S. . Aspectos de correção gramatical no Buch von der Deutschen Poeterey de Martin Opitz. In: 9ª Jornada de Estudos Lingüísticos e Literários , 2006 , Marechal Cândido Rondon - PR. Anais da 9ª Jornada de Estudos Lingüísticos e Literários. : , 2006.
    • PASCHOAL, S. . Fidelidade e liberdade na tradução na Alemanha do século XVII - visitando o texto de G.Ph. Harsdörffer. In: VI Congresso Brasileiro de Professores de Alemão e I Congresso Latino-Americano de Professores de Alemão , 2006 , São Paulo. Anais do VI Congresso Brasileiro de Professores de Alemão e I Congresso Latino-Americano de Professores de Alemão. : , 2006.
    • PASCHOAL, S. . Quarteto Emerson. São Paulo : Sociedade de Cultura Artística , 2017 (Notas de programa)
    • PASCHOAL, S. . Cultura Artística / Orquestra da Academia Nacional de Santa Cecília. São Paulo : Sociedade de Cultura Artística , 2016 (Notas de programa musical)
    • Colina, S. ; ESQUEDA, M. D. ; ARBEX, P. G. ; ALMEIDA, S. A. F. ; JESUS, S. M. ; PASCHOAL, S. . ENSINO DE TRADUÇÃO: DA PESQUISA À SALA DE AULA - DIRETRIZES PARA PROFESSORES. Uberlândia : EDUFU , 2016 (Tradução)
    • DORNBUSCH, C. S. ; PASCHOAL, S. . As Cantatas de Bach. Bauru : Editora da Universidade Sagrado Coração , 2014 (Tradução)
    • PASCHOAL, S. . Na Terra da Nuvem Branca. São Paulo : Editora Europa , 2013 (Tradução)
    • PASCHOAL, S. . Villa-Lobos: o florescimento da música brasileira. São Paulo : Martins Fontes , 2009 (Tradução)
    • Stéfano Paschoal . . Art of gesture as a condition to be regarded as a perfect musician: consequences of the approximation between Rhetoric and Music in Der vollkommene Capellmeister by Johann Mattheson.. 2022 (Comunicacao)
    • Stéfano Paschoal . Princípios da actio musical no Ensaio sobre a maneira correta de tocar teclado de Carl Philipp Emanuel Bach. 2021 (Comunicacao)
    • Stéfano Paschoal . Mermet e Marpurg: a transferência cultural pela via da tradução na Alemanha da primeira metade do século XVIII no contexto de formação do gosto musical.. 2022 (Comunicacao)
    • Stéfano Paschoal . A Teutsche Rhetorica oder Redekunst de J.M.Meyfart e Der vollkommene Capellmeister de J.Mattheson: pontos de contato entre a actio retórica e a actio musical.. 2021 (Congresso)
    • Stéfano Paschoal . Metamorfoses da metamorfose: a tradução de Der vollkommene Capellmeister de Johann Mattheson e seus efeitos metamórficos.. 2022 (Conferência)
    • Stéfano Paschoal . Tradução comentada: alcance e fronteiras. 2021 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . O Consilium 35 de Odradus de Ponte: força do rito e manifestação de vontade como pressupostos para a consumação do matrimônio. 2019 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Friedrich Wilhelm Marpurg: uma breve análise de aspectos de sua tradução do tratado de Louis B. de Mermet sobre a corrupção do gosto na música francesa. 2019 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Retórica na Idade Média: actio ? um breve panorama. 2019 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . O século XVIII: lugares e (entre)lugares da Estética e da Retórica musicais. 2019 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Burgess e a Eroica de Beethoven. Uma discussão quase filosófica. 2019 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Aspectos da 'estética' musical de Mersenne e a formação do homem. 2018 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Beethoven, a música e a literatura: um diálogo pleno de apropriações. 2018 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . The Nightingale and the Rose, de Oscar Wilde, e a caracterização de personagens por meio de recursos estilísticos: uma breve análise de traduções. 2018 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Quantz em português e em inglês: diferentes estratégias e resultados diversos. 2017 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . A pronuntiatio em Música: um exemplo da coletânea Des Critischen Musicus an der Spee (1750) de Friedrich Wilhelm Marpurg. 2016 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Aspectos gerais da pronuntiatio em Johann M. Meyfart e Friedrich Wilhelm Mapurg: relações entre Retórica e Música. 2017 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . A pronuntiatio em Música: um exemplo da coletânea Des Cristischen Musicus an der Spree (1750) de Friedrich Wilhlem Marpurg (1718-1795). 2016 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Melanchton e Burmeister: os genera dicendi e o diálogo entre Retórica e Música no século XVII alemão. 2015 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . La retórica clásica en la música alemana del siglo XVII: figuras retóricas de la Rhetorica ad Herennium y de la Musurgia Universalis de Athanasius Kircher. 2015 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Considerações sobre a música italiana no Des Critischen Musicus an der Spree (1750) de Friedrich Wilhelm Marpurg: diálogo com o cultivo da língua no século XVII e formação do gosto musical alemão.. 2015 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Afetos e memória na performance de música instrumental. 2015 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . A tradução técnica e seus desafios. 2011 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Dos fatos históricos ao discurso literário e linguístico: os exemplos de Matthis Quad von Kinkelbach e Jacob Grimm. 2010 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Dificuldades do ensino de literatura alemã em cursos de graduação em Letras no Brasil. 2010 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Elementa rhetorices de Philipp Melanchton: aspectos teóricos da antiguidade latina e sua influência no modus scribendi e na formação da literatura alemã pela via da tradução. 2008 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . A língua estrangeira na formação do tradutor: do fragmento ao continuum. 2011 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . A amplificatio como recurso de tradução da Diana de Montemayor por Kuffstein: um olhar histórico. 2011 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Curriculum der Übersetzerausbildung an der Universidade Federal de Uberlândia. 2011 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Tradução e mercado editorial: primeiros passos. 2013 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Daphnis et Chloe y Los siete libros de la Diana de Montemayor. 2012 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Lógica, Argumentação e Expressão. 2008 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Poéticas alemãs no século XVII: uma teoria da tradução. 2007 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Auto-retrato: Alemanha 1646. 2007 (Comunicacao)
    • PASCHOAL, S. . Die Natur der amplificationes in der Übersetzung des Werkes Los siete libros de la Diana von Jorge de Montemayor (1559) durch Johann Ludwig von Kuefstein von 1619 unter dem Titel Die sieben Bücher der schönen Diana.. 2006 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Übersetzungstendenzen in Deutschland im 17. Jahrhundert. 2006 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. ; ZILLY, Berthold . Orações condicionais em português e sua traduzibilidade para o alemão. 2006 (Conferência)
    • PASCHOAL, S. . Fidelidade e liberdade na tradução na Alemanha no século XVII. 2006 (Congresso)
    • PASCHOAL, S. . Aspectos gramaticais no Buch von der Deutschen Poeterey de Martin Opitz. 2006 (Conferência)
    • Nome do projeto: Grandval e Mermet sob os olhos de Friedrich Wilhelm Marpurg: análise comparativa de traduções e o diálogo entre Tradução, Música e Filosofia (2017 Atual)
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: PASCHOAL, S. .
      Descrição: Por meio da análise comparativa de traduções de dois tratados francesas para língua alemã, realizadas por Friedrich Wilhelm Marpurg e posteriormente compiladas em sua obra Des Critischen Musicus an der Spree, pretendemos uma investigação que contemple a tradução dos pontos de vista linguístico, textual, extralinguístico, pragmático e de intencionalidade. O projeto é multidisciplinar e as anotações às análises exigirão pesquisa na área de Música e de Filosofia. Com isso, buscamos, sobretudo, incentivar a interdisciplinaridade na universidade.
    • Mestrado:
      • Curso: Letras (Língua e Literatura Alemã)
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2001
    • Doutorado:
      • Curso: Letras (Língua e Literatura Alemã)
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2007
    • Revista Trama (Cascavel):
      • Tipo de vínculo: Livre (2008 - Atual ).
    • Universidade Federal de Uberlândia:
      • Tipo de vínculo: Servidor_publico (2010 - Atual ).
        Outras informações: Professor adjunto