Não autenticado |

Alvany Rodrigues Noronha Guanaes

    • Possui graduação em Letras Tradutor Intérprete Portugues Ingles pela Universidade Ibero Americana (1989) e mestrado em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês pela Universidade de São Paulo (2005). Atualmente é doutoranda da Universidade de São Paulo. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas, atuando principalmente nos seguintes temas: literatura indígena, literatura de resistência, marginalidade, hibridismo e história e ficção. Está em fase de término do curso de especialização em Gestão de Pessoas pelo Centro Universitário Anhanguera São Paulo e atua como docente de áreas afins.

       

      Links:    

    • GUANAES, A. R. N. . Questions on diaspora: hybridism, identity and borders - a study on Leslie Marmon SIlko's Ceremony Itinerarios (UNESP. Araraquara) , v. 1 , p. 33 - 46 , 2008. ISSN: 0103815X.
  • Capítulos publicados: 2
    • GUANAES, A. R. N. . Storytelling: a tessitura do aprendizado e da experiência. Práticas Pedagógicas, v. 1, p. 47 - 50, 2005.
    • GUANAES, A. R. N. . A violência como elemento de catarse: Almanac of the Dead de Leslie Marmon Silko.. Outras Literaturas Anglófonas: (des)escrevendo impérios, v. 1, p. - , 2006.
    • GUANAES, A. R. N. . Questions on Diaspora: Hybridism, Identity and Borders - A Study on Leslie Marmon Silko's Ceremony . Itinerários , Araraquara , 01 dez. 2008.
    • GUANAES, A. R. N. . Guia do Professor Wagner Horta . Guia do Professor Wagner Horta , São Paulo , . .
    • GUANAES, A. R. N. . Tem que saber . Jornal Folha de São Paulo , São Paulo , . .
    • GUANAES, A. R. N. . Gardens in the Dunes e Almanac of the Dead de Leslie Marmon Silko: Utopias, Distopias, e Ucronias Sob Rasura . In: I Congresso Internacional da ABRAPUI , 2007 , Belo Horizonte. I Congresso Internacional da Abrapui. Belo Horizonte : , 2007.
    • GUANAES, A. R. N. . A vernácula impureza do saber-se híbrido: deferências, diferenças, diferimentos e deferimentos em xeque.. In: XI Encontro Regional da ABRALIC , 2007 , São Paulo. Anais do XI Encontro Regional da Associação Brasileira de Literatura Comparada,. : , 2007.
    • GUANAES, A. R. N. . Sexualidade, Violência e Persistência O Espaço híbrido das Narrativas Chicana e Native American.. In: ABEA Associação Brasileira de Estudos Americanos , 2007 , São Paulo. ABEA _ Associação de Estudos Americanos. : , 2007.
    • GUANAES, A. R. N. . A violência como objeto de Catarse. In: ABRALIC Associação Brasileira de Literatura Comparada , 2006 , Rio de Janeiro. ABRALIC Associação Brasileira de Literatura Comparada. : , 2006.
    • GUANAES, A. R. N. . História versus Ficção em Almanac of the Dead. In: I Seminário Internacional Mulher e Literatura , 2004 , João Pessoa. Mulheres no Mundo: Etnia, Marginalidade e Diáspora. João Pessoa : Editora Universitária UFPB, 2003.
    • GUANAES, A. R. N. . CAU - Centro de Aperfeiçoamento do Cursinho Universitário. São Paulo : Universitário , 2000 (Material para Curso)
    • GUANAES, A. R. N. . Apostila para Ensino Médio. São Paulo : Suplegraf , 1998 (Apostila para Ensino Médio)
    • GUANAES, A. R. N. . 7. A presentificação do eu feminino em The Ways of my Grandmothers de Beverly Hungry Wolf.. 2009 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . Metaphysical Space and Women's Identity on Lee Maracle's Ravesong. 2009 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . O Espaço não-indígena e a demanda pela inclusão feminina aborígene em halfbreed de Maria Campbell.. 2009 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . O poder do mito em Almanac of The Dead. 2003 (Seminário)
    • GUANAES, A. R. N. . Os 500 anos de história em Almanac of the Dead. 2002 (Seminário)
    • GUANAES, A. R. N. . A ride through historical narrative in Stephen Graham Jones's The Bird is Gone. 2009 (Congresso)
    • GUANAES, A. R. N. . Sexualidade, Violência e Persistência O Espaço híbrido das Narrativas Chicana e Native American.. 2007 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . Storyteller de Leslie Marmon Silko e a plenitude aporística do Native Informant literário .. 2007 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . As Intersecções Históricas e Culturais entre Africanos e Indígenas em Almanac of the Dead de Leslie Marmon Silko. 2008 (Comunicacao)
    • GUANAES, A. R. N. . IASIL: Irish Literature and other forms of knowledge. 2002 (Iasil)
    • Nome do projeto: Narrativas literárias e identidades nos espaços diaspóricos de língua inglesa (1998 Atual)
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: Angela Lamas Rodrigues , Gisele Giandoni Wolkoff , Viviane Carvalho da Annunciação , Tatiana Mônica de Campos , Regiane Corrêa de Oliveira Ramos , Marilia Fatima Bandeira , Mariana Bolfarine , Juliana Rosenthal , CARBONIERI, D. , Eliana Lourenço de Lima Reis , ALMEIDA, S. R. G. , CANDIA, M. R. , COSTA, M. B. , Laura Patricia Zuntini de Izarra , Gloria Karam Delbim , Gláucia Renate Gonçalves , GUANAES, A. R. N. .
      Descrição: As repercussões do trabalho do grupo de pesquisa serão relevantes para o contexto brasileiro por ser também o Brasil um espaço diaspórico que responde a uma conjuntura histórica e política de colonização e imigrações. Os participantes do grupo estudam os "espaços diaspóricos" de língua inglesa focalizando as narrativas literárias que resultam dos encontros de culturas de diversos grupos étnicos que usam a língua materna (e a do país adotado) como meio de auto-representação. Esses grupos emigraram de sua terra natal ou das ex-colônias inglesas para a "terra mãe" ou escolheram outros países (preferivelmente, mas não necessariamente, de língua inglesa) como "novo lar". Contestando a idéia de deslocamento de Bourdieu que o imigrante é átopos, um sem lugar, o objetivo do grupo é analisar as narrativas literárias de vários espaços diaspóricos e grupos étnicos de língua inglesa e questionar comparativamente o utopismo que motivou esses deslocamentos (sejam espaciais, temporais ou psíquicos) e os diferentes processos de construção de identidades transnacionais em relação com a nação do país de origem e do país adotado. Portanto, o grupo está abrindo um novo campo de pesquisa na área de Literaturas das Diásporas, Imigração e Exílio, e de representação de ?culturas translocais? (James Clifford 1999). As investigações se realizam no cruzamento de vários campos de conhecimento (literatura, história, sociologia, antropologia e estudos de cultura, entre outros), e examinam os processos de representação da alteridade e interculturalidade, as políticas de reconhecimento, de tradução cultural e língua nacional, e as tensões entre o local e o global, questionando as implicações sócio-políticas desses processos quando vistos apenas como causa-efeito dos deslocamentos
    • Nome do projeto: LALID - Literaturas Africanas de Língua Inglesa na Diáspora (2011 Atual)
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: Angela Lamas Rodrigues , CANDIA, M. R. , CARBONIERI, D. , Mariana Bolfarine , Marilia Fatima Bandeira , NUNES, A. G. , JESUS, D M , GOMES, Raquel G.A. , GUANAES, A. R. N. .
      Descrição: O grupo de pesquisa LALID, Literaturas Africanas de Língua Inglesa na Diáspora, abrange pesquisadores de várias instituições brasileiras de ensino cujos trabalhos se voltam para o estudo e análise das produções literárias de autores oriundos de culturas africanas ou descendentes delas, vivendo em qualquer dos espaços diaspóricos envolvidos nos trânsitos e deslocamentos dos povos africanos pelo mundo, realizadas preferencialmente, mas não de forma exclusiva, em língua inglesa. Nessas análises, são levados em consideração os aspectos contextuais que surgem das relações entre literatura, história, política e sociedade. Além disso, investigam-se alguns eixos temáticos principais como as questões de pertencimentos e não pertencimentos, movimentações e imobilismos de diversas naturezas, identificações e diluição das identidades, resistência e abandono da agência transformadora. No campo estilístico e formal, busca-se o desvendamento das configurações espaciais e temporais dessa produção literária, além do delineamento de seus modos, estratégias e soluções narrativas. Embora não haja uma delimitação fixa quanto aos períodos enfocados, a prioridade é dada ao estudo das novíssimas literaturas africanas e afro-descendentes, produzidas nas últimas duas ou três décadas, para que as novas contribuições apresentadas possam ser prontamente mapeadas e avaliadas. Também são empreendidas análises comparativas de caráter variado, cotejando obras de língua inglesa com outras da literatura brasileira ou das diversas literaturas de língua portuguesa, sendo possível também a comparação com manifestações em outras línguas europeias ou africanas.
    • Graduacao:
      • Curso: Letras Tradutor Intérprete Portugues Ingles
        Nome da Instituição: Universidade Ibero Americana
        Ano de conclusão: 1989
    • Mestrado:
      • Curso: Estudos Linguísticos e Literários em Inglês
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: 2005
    • Doutorado:
      • Curso: Estudos Linguísticos e Literários em Inglês
        Nome da Instituição: Universidade de São Paulo
        Ano de conclusão: Atual
        Status do curso: Em_andamento
    • Colégio Pentágono:
      • Tipo de vínculo: Outro (1989 - 2008 ).
    • Fundação Armando Álvares Penteado:
      • Tipo de vínculo: Livre (2000 - 2005 ).
        Outras informações: Professora do Ensino Médio
        Outras informações: Professora de Inglês
    • Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - USP:
      • Tipo de vínculo: Livre (2002 - 2006 ).
        Outras informações: Professora de diversos módulos do curso, como: metodologia de ensino, leitura intensiva, sintaxe, metodologia de pesquisa
        Outras informações: Prof. do Curso de Espec. em Língua Inglesa
    • Universidade de São Paulo:
      • Tipo de vínculo: Livre (1998 - Atual ).
        Outras informações: participante em grupo de pesquisa
    • Universidade Federal de Mato Grosso:
      • Tipo de vínculo: Livre (2011 - Atual ).
        Outras informações: pesquisadora