Não autenticado |

Carlos Augusto dos Santos Fonseca

    • Mestre em Letras pela Universidade de São Paulo (USP), atualmente cursa seu doutorado na área de funcionamento linguístico e análise do discurso pelo Programa de Pós-graduação em Língua Espanhola (USP). Possui bacharelado em Letras - Português e Espanhol pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP e licenciatura em Letras pela Faculdade de Educação da mesma universidade. É professor na área de linguagens e tem experiência em Letras e Linguística, com foco no funcionamento do espanhol como língua adicional, segunda ou estrangeira, interessando-se pela heterogeneidade linguística e por estudos linguísticos e discursivos relativos aos processos de integração regional, especialmente no espaço do Mercosul. Atualmente, suas pesquisas têm como suporte teórico-metodológico a Análise de Discurso de linha francesa / materialista, concentrando-se nos processos de subjetivação envolvidos na produção e na significação dos discursos políticos produzidos no espaço latino-americano, entre os quais se destacam as Formações Imaginárias e a Memória.

       

      Links:    

    • FONSECA, Carlos Augusto dos Santos . Nosotros ou Ellos: formações imaginárias nos discursos de Hugo Chávez. In: VI Colóquio e I Instituto da Associação Latino-Americana de Estudos do Discurso ? ALED - Brasil ? Estudos do discurso: questões teórico-metodológicas, sociais e éticas , 2016 , São Carlos. ALED - Brasil. : , 2016.
    • Martins Fontes L., Yuri ; FONSECA, C. A. S. . Historia y Filosofía brasileña. Selección de textos: Caio Prado Júnior. Rosario, Santa Fe : Ediciones del Revés , 2016 (Tradução)
    • FONSECA, C. A. S. . Integração em disputa: O Twitter como arena do discurso político sul-americano. 2020 (Congresso)
    • FONSECA, C. A. S. . Construção de imagens sobre grupos políticos venezuelanos em contexto de ano eleitoral. 2018 (Congresso)
    • FONSECA, C. A. S. . Os sentidos relacionados às referências a acontecimentos e a sujeitos da história política venezuelana no discurso de Hugo Chávez. 2019 (Simposio)
    • OCARANZA, J. L. A. ; FONSECA, C. A. S. . Los imaginarios de los brasileños sobre el estudio de español como lengua extranjera en São Paulo. 2017 (Congresso)
    • FONSECA, C. A. S. . Novos projetos... novos sentidos? o lugar das línguas indígenas nos textos constitucionais venezuelanos (1961-1999). 2017 (Congresso)
    • FONSECA, C. A. S. . Nosotros ou Ellos: Formações imaginárias nos discursos de Hugo Chávez. 2016 (Comunicacao)
    • FONSECA, C. A. S. . Sândi vocálico externo no português do Libolo, Angola: Comparações com o português brasileiro. 2014 (Simposio)
  • Projetos de Pesquisa: 1
    • Nome do projeto: Município do Libolo, Kwanza Sul, Angola: aspectos linguístico-educacionais, histórico-culturais, antropológicos e sócio-identitários (2013 - 2017
      Natureza: Pesquisa
      Integrantes: FONSECA, C. A. S. , Flaviane Romani Fernandes Svartman , Márcia Santos Duarte de Oliveira , Margarida Maria Taddoni Petter , Carlos Filipe Guimarães Figueiredo .
      Descrição: Descrição: A importância sócio-histórica e linguístico-cultural da comunidade do Libolo surge intimamente relacionada com as origens do Município. A forte resistência, por parte dos chefes indígenas e suas populações, à fixação de colonos e políticas de aculturação da região determinadas pela administração portuguesa, são atestadas desde o século XVI, ou seja, desde os primórdios da chegada dos portugueses a Angola. Acredita-se que a resistência do Libolo tem também, na sua base, a defesa da população contra o resgate de escravos levado a cabo na região, enviados depois para a zona costeira (Amboim), antes de serem embarcados para o entreposto de São Tomé. O modo como se terá processado este resgate e o comércio que o sustentou está longe de se encontrar devidamente documentado, o que constitui um aliciante incontornável para os estudos científicos sobre a história da região. A confirmar-se o historial de resgate e comércio esclavagista no Libolo, estar-se-á a contribuir com dados históricos precisos para o estudo não só do tráfico desenvolvido entre os dois lados do Atlântico, Angola e Brasil, sobretudo no século XVII, em que foi intenso o envio de negros da zona banta da primeira para o segundo, mas também do entendimento sobre traços e fenômenos linguístico-culturais transplantados para o Brasil e América Caraíba, via língua e hábitos sócio-culturais dos escravos ali resgatados e embarcados.
    • FONSECA, C. A. S. . IX Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas ? CINDAC. 2015 - Monitoria em evento internacioal
    • CELADA, M. T. ; FONSECA, C. A. S. ; GERVAZ, C. ; MATIAS, M. ; PARRA, A. . Alrededor del CELU - Quiero hacer intercambio y necesito saber español. Cómo me preparo para ese acontecimiento?. 2017 - Curso de curta duração ministrado